Jumat, 05 Oktober 2007

Say My Name, Say My Name..^_^

Kali ini, Putz pingin ngomongin nama asli Putz nih. Nama keramat. Jreng-jreng!!!
PUTRI GAYUH UTHAMI.
Oh well, aku suka namaku. Ya eyalah... pemberian ortu gitu loh. Dan setiap kata punya arti. Mau tahu???

PUTRI. Mungkin semua orang udah tahu arti kata ini. Putri bisa berarti ’anak perempuan’ atau yang lebih menterengnya ya... ’anak perempuan raja’—bukan Radja-nya Ian Kasela lho... Hihi... Kata ortu-ku (kalo gak salah inget lho ya...) Putri itu nama pemberian almarhum Eyang Putri-nya Putz. Kalo Eyang dulu gak keukeuh pingin namain cucu pertamanya ’Putri’, mungkin nama Putz bakalan Gayuh Uthami ajah. Heu... Tapi dengan ditambah ’Putri’, nama Putz jadi cantik kan? Hihi.. Lagian kalo gak ada ’Putri’, gak akan ada ’iputz’, coz nama itu diambil dari kata ’Putri’ jugak.

GAYUH. Nama ini katanya mah pemberian Pakde-nya Bapak. ’Gayuh’ diambil dari bahasa Jawa, yang artinya ’menggapai’ or ’meraih’. ’Gayuh’ adalah nama kecil Putz. Sebelum Putz dipanggil ’Putri’, Putz dulu dipanggilnya ya ’Gayuh’. Berhubung Putz anak sulung, jadinya dipanggil ’Mbak Gayuh’ deh. Well, nama yang unik kan?? Biasanya kan dengernya Galuh or Galih, tapi ada Gayuh di sini. Tapi nama itu sekarang hanya keluarga n teman-teman kecil-Putz yang pake. Soalnya sejak SMA, Putz udah mulai memperkenalkan diri dengan nama ’Putri’. Bukannya gak suka dengan nama ’Gayuh’, cuma sebel aja kalo ada yang mulai nyingkat-nyingkat manggilnya jadi ’Gay’. Gak enak banget di kuping. Masak Putz dipanggil ’Gay’ sih. Putz kan cewek normal!!

UTHAMI. Yap, ini nama belakang tambahan aja sih. Agak berbau-bau Jawa juga yah. Soalnya keluarga dari pihak Bapak emang orang Jawa Timur tulen, dari Madiun. ’Uthami’ bisa diartikan sebagi ’utama’ or ’keutamaan’. Aku suka banget sama nama belakangku ini! Meskipun banyak yang make. Yah... I still luv ’Uthami’.
Jadi keseluruhan nama Putz bisa berarti ’Anak Perempuan yang Menggapai Keutamaan’. Keren kan??? Siapa dulu dong yang ngasih nama. Dua ortu paling keren sedunia! Thanx to Mum and Dad!! Yeah, nama bisa dikatakan adalah sebuah doa ortu pada anaknya kan? Mudah-mudahan aja Putz bisa meraih keutamaan di dunia dan akhirat. Dan bisa menjadi panutan untuk kedua adik Putz yang lucu-lucu. Insya4JJI... Amien...

About Iputz...
”Put, dulu temenku ada yang namanya Putri juga, tapi dipanggilnya Iput. Aku boleh ya manggil kamu Iput juga?”
Nah, gitu awalnya kenapa hampir semua teman kampus Putz manggil Iput. Awalnya hanya satu orang aja, tapi lama-lama yang lain latah juga. Mungkin karena yang namanya Putri di kampus Putz bukan hanya diriku seorang kali. Biar gak ketuker gitu... Kenapa bisa jadi Iputz?? Iseng aja nambahin huruf ’z’ di belakangnya. Kelihatannya lucu sih. N itu nama online Putz kalo di dunia maya. Khususnya di HarpotIna. ^_^

Baidewei, kita, tiga bersaudara namanya punya arti masing-masing. Kalo nama Putz kan udah Putz jelasin di atas. Sekarang nama dua adik Putz deh. Tapi singkat aja yak. Males soalnya ngejelasin rinci-rinci. Cape deeeh... hihi...

DWI RAHMAT NOARI. Nama adik Putz yang nomer dua. Satu-satunya cowok dalam keluarga inti kami selain Bapak sendiri tentunya... DWI, diambil dari bahasa Sansekerta yang artinya ’dua’. Jelas kan? Coz dia ini anak kedua. RAHMAT, diambil dari bahasa Arab yang artinya... er... ya Rahmat lah... hihi.. NOARI, diambil dari kata ’Januari’, bulan lahir adik Putz yang satu itu. Awalnya bukan ’Noari’, tapi ’Nuari’. Kenapa bisa berubah? Coz petugas yang bikin akte kelahirannya salah ngetik nama ’Nuari’ jadi ’Noari’. Berhubung kalo diganti lagi susah, jadinya ya yaudah... ’Noari’ aja seterusnya. Nah, jadinya arti keseluruhan nama adik cowok Putz ini ’Rahmat kedua yang datang di bulan Januari’. How sweet... ^_^
Tapi kenapa yah, nama panggilannya jadi ’WIWIT’?? Yah, gak ngerti juga sih. Hihi... sebenernya Putz sendiri yang kasih nama ’Wiwit’. Sebelum dia lahir, Putz sudah manggil-manggil pake nama ’Wiwit’. Kebawa-bawa deh sampe lahir...

ERRI LARENE SAFIKA. Nama adik perempuan bungsu Putz nie bisa dibilang yang paling sederhana artinya. ERRI, Putz gak tau arti nama ’Erri’. Ya Erri... heu... Dik Wiwit tuh yang kepingin banget adiknya dikasih nama Erri. Dasar suka anime Jepang (dulunya. Sekarang mah kagak). LARENE, diambi dari bahasa Jawa yang artinya ‘anaknya’. Tapi ‘Larene’ di sini gak dilafalkan kayak bahasa Jawanya lho… Tapi setiap huruf E-nya dilafalkan seperti ‘eu’ dalam bahasa Sunda. SAFIKA, gabungan nama Bapak dan Mama, Syafrudin-Ika, jadinya ’Safika’. Hihi... Jadi arti keseluruhannya adalah, ’Erri anaknya Syafrudin dan Ika’. Wekekek...

1 komentar:

Anonim mengatakan...

Hai putz,

Bapak kalo lebaran mudik ke Madiun ga?

Salam kenal ya...

Klo mo mampir ke blog aku... yang ini ja ya...

http://ryst.linux-ae.org

tararengkyu....